今天季獎金終於發下來了,幸好這一季的業績還不錯,公司也大方發了不少獎金

領到獎金的第一件事當然就是把家裡缺的 【美國 Bissell】直立式蒸氣拖把23V8U 買回來啦~~

而且本姑娘在幾天前就上網做好【美國 Bissell】直立式蒸氣拖把23V8U相關功課,經過比價之後,決定在這買啦~~~

附上連結給有需要的人哦XD

PS.若您家裡有0~4歲的小朋友,點我進入索取免費《迪士尼美語世界試用包》

附上連結給有需要的人哦XD

↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓

我要購買

商品訊息功能

 

 

 


商品訊息描述









超值推薦

 

 

 

 





★媒體採訪★


 


◎美國 Bissell 25V 多功能二合一無線吸塵器,獨家雙向折疊手柄可使清潔全方位 (Nownews)

◎顛覆消費者傳統對於一般吸塵清潔印象 (HiNet新聞)

◎140年歷史吸塵品牌「蒸」式登場 (UDN 聯合財經網)

◎可持續21分鐘,無論是蒸氣熨斗、窗刷、廚房、浴廁、居家清潔等皆可自由變換 (工商時報)

◎北美第一品牌BISSELL 吸塵「蒸」驚豔 (大成報)

熱門商品>◎獨特的「蒸氣殺菌」與「科技多變」吸塵 (勁報)

◎BISSELL擁有140年歷史的北美第一大吸塵品牌,正式進軍國內家居清潔市場(台灣新聞報)

◎特殊的「蒸氣」拖把,採以「直立式」和「多功能分離式」為主(中時品味電子報)

◎吸力可自由切換,濾心可水洗重複使用,居家環境打掃更輕鬆 (Yam天空蕃薯)

◎高壓長效蒸氣作用,來瓦解廚房頑固汙垢以及家中過敏源 (sina新浪新聞)

人氣商品排行榜>◎Bissell七款全新產品正式進軍國內家居清潔市場 (北市新聞網)

◎「Bissell 二合一蒸氣殺菌吸塵器」,高溫瓦解各種頑固汙漬 (玩美女人)










 

 

 


商品訊息特點

 

 

 

 

 

 

機型
  • 蒸汽機/拖把

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

◎ 主商品:美國 Bissell 直立式蒸氣拖把
◎ 型號:23V8U
◎ 顏色:藍灰
◎ 運行時間:15分鐘(運行時間的長短,會因為環境不同而有所差異)
◎ 主機重量:2.3kg
◎ 裝箱重量:3.3kg
◎ 主機尺寸(cm):20長*30寬*115高
◎ 配件:細柔纖維拖把墊x1、刷毛細纖維拖把墊x1、說明書x1、保固卡x1
◎ 保固:主機1年保固
◎ 產地:美國設計中國組裝

※ 注意:蒸氣清潔用品不建議使用在海島型地板和實木地板上,因為可能會造成些許清潔痕跡,使用前請於不顯眼處先做測試評估是否適用,謝謝。
※ 本產品已投保富邦產品責任險三千萬元。
※ 清潔用品無提供試用,產品一經使用無法整新賣給下一位消費者因此產品一經使用將影響退換商品權益且酌收清潔費用,訂貨前請先確認評估。




 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

保固期  

1年保固期

主機1年保固
 

 

 

 

 

 


↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓

我要購買

【美國 Bissell】直立式蒸氣拖把23V8U 討論,推薦,開商品箱,CP值,熱賣,團購,便宜,優惠,介紹,排行,精選,特價,周年慶,體驗,限時

以下為您可能感興趣的商品

網購人氣商品注意:下方具有隨時更新的隱藏版好康分享,請暫時關閉adblock之類的廣告過濾器才看的到哦!!



下面附上一則新聞讓大家了解時事



中華隊未來需要公司化嗎?趕在體育署新任長官林德福上任前,就已經打消此念頭,中華棒協秘書長林宗成表示:「體育署認為不需要。」

棒協之前表示,將在4月提出中華隊未來訓練計畫,並考慮中華隊公司化,原本體育署也認同,但經過經典賽中華隊於南韓3連敗後,中華棒協也接受不少批評聲浪。

而中華隊落敗直指中職Lamigo桃猿隊不支援,旅外徵召不順,後勤支援不足,無法組成最強中華隊,甚至連行政院也關切這次中華隊賽事,但沒想到林德福在短短不到一周要上任前,竟然就能解決此問題。

不過,值得探討的是,未來中職獲得主導權後,中華隊相關行銷利益,舉辦賽事或者補助方面是否仍有「空間」?

又或者,中職是否能讓中華隊未來「自給自足」,也考驗者中華棒協與中職間的合作關係。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

工商時報【湯名潔】

逐字直翻的盲點新加坡前總理李光耀說,一個人必須有正確表達自己意思的能力,才足以與他人競爭。以下這5句話都無法正確傳達說話者的本意,請您試著改正,使其能夠精準到位。

Debug

1. Helen got married with a lawyer. 海倫嫁給一位律師。

2. Do you believe God? 你信上帝嗎?

3. Are you going to challenge this test? 你打算挑戰這項考試嗎?

4. I passed the University of Missouri-Columbia. 我考上密蘇里大學哥倫比亞分校了。

5. I learned she died from newspaper. 我從報上得知她過世了。

Debugged

1. Helen married a lawyer.

這句極易出錯!原句其實會變成「海倫與一位律師在同一時間結婚」。所以請記得,marry(結婚)是及物動詞,後面無需介系詞,直接接結婚對象。

2. Do you believe in God?

Believe in是「認為…存在、信仰」之意,少了介系詞in,整句話會有「你相信上帝說的話嗎」的味道。

3. Are you going to try to pass this test?

Challenge同時可解作「挑戰」或「質疑」,因此最好換成比較明確的說法,才不致引起誤會。

4. I passed the exam for the University of Missouri-Columbia.

Pass雖然有「通過考試」的意思,但若是後面省略掉exam,只接學校名稱,很可能被解讀成「經過」這所學校。

5. I learned she died from the newspaper.

Die from是表示「因…而死亡」的片語,from後面接死因,譬如意外或疾病。錯誤句漏了定冠詞the,會被誤解為這位女士是因為報紙本身造成的因素而死亡。

喔,原來這樣講才對!

「學英文也可以是一場震撼教育。」一個外商公司的總經理到世界公民上完第一次課以後這樣說。

這種震撼是因為以前講錯太多英文,自己完全不知道,已經錯了十幾年。

除掉英文裡的錯,就像擦掉眼鏡上的霧水。邀請您體驗一次英文的震撼教育,請上網www.core-corner.com登記,(台北)02-27215033、(新竹)03-5782199。

【美國 Bissell】直立式蒸氣拖把23V8U 推薦, 【美國 Bissell】直立式蒸氣拖把23V8U 討論, 【美國 Bissell】直立式蒸氣拖把23V8U 部落客, 【美國 Bissell】直立式蒸氣拖把23V8U 比較評比, 【美國 Bissell】直立式蒸氣拖把23V8U 使用評比, 【美國 Bissell】直立式蒸氣拖把23V8U 開箱文, 【美國 Bissell】直立式蒸氣拖把23V8U?推薦, 【美國 Bissell】直立式蒸氣拖把23V8U 評測文, 【美國 Bissell】直立式蒸氣拖把23V8U CP值, 【美國 Bissell】直立式蒸氣拖把23V8U 評鑑大隊, 【美國 Bissell】直立式蒸氣拖把23V8U 部落客推薦, 【美國 Bissell】直立式蒸氣拖把23V8U 好用嗎?, 【美國 Bissell】直立式蒸氣拖把23V8U 去哪買?
 

 

 

 

 

arrow
arrow

    clasrhnjuuss 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()